"plateformes telles qu’Arweave reposent sur des hypothèses économiques et " "sont susceptibles d’échouer de manière catastrophique lorsque ces hypothèses " "ne seront plus satisfaites. Les serveurs web centralisés pourraient " "disparaître à tout moment." #: src\faq.md:144 msgid "" "It is very hard for a non-technical user to determine where the content of a " "given Ethereum NFT is stored." msgstr "" "Il est très difficile pour un utilisateur non technique de déterminer où est " "stocké le contenu d’un NFT sur Ethereum." #: src\faq.md:147 msgid "_Inscriptions are much simpler._" msgstr "_Les inscriptions sont beaucoup plus simples._" #: src\faq.md:149 msgid "" "Ethereum NFTs depend on the Ethereum network and virtual machine, which are " "highly complex, constantly changing, and which introduce changes via " "backwards-incompatible hard forks." msgstr "" "Les NFTs sur Ethereum dépendent du réseau et de la machine virtuelle " "Ethereum, qui sont très complexes, évoluent constamment et introduisent des " "changements par le biais de hard forks incompatibles avec des versions "